Сказочная Камчатка

Как бабушка Вуввуна заменила Ленина и Сталина
В итоге 112 страниц книги наполнили 18 оригинальных сказок эвенов, коряков, алеутов, ительменов, чукчей. А чтобы хоть немного поучаствовать в деле сохранения редких, исчезающих языков Камчатки, редакция приняла решение три сказки продублировать на исконных языках. И чтобы читатели смогли полнее погрузиться в атмосферу кочевой жизни Камчатки, сказки на корякском и эвенском были озвучены и выложены в интернет. Их можно прослушать прямо со страниц книги «Сказочная Камчатка». Для этого достаточно отсканировать специальные QR-коды любым смартфоном, подключенным к интернету.
Смотреть все фотографии
Камчатка
2017
собственный проект

«Сказочная Камчатка» – первая книга в детской серии изданий фольклора малых народов Дальнего Востока. Это проект, в который мы искренне вложились, который решили делать совершенно самостоятельно. На старте мы слабо понимали, какое внимание получит книга, что ее ждут три тиража и множество фанатов по всей стране и за рубежом. Мы просто решили сделать книжку со сказками как для себя. Тем более что начиналась эта история с совершенно случайного эпизода.

Однажды наш сотрудник возвращался из командировки на Камчатку. В последний день коллеги из информационного агентства “Камчатка” рассказали о том, что в регионе недавно прошел конкурс, участники писали сказки. Собрался интересный материал, предложили познакомиться. Папку с материалами (что-то в рукописях, что-то в распечатках) дали с собой в самолет.

С фольклором малых народов мы к этому времени уже были знакомы – книга издания 1953-го года “Сказки народов Севера” появилась в офисе после дня рождения одного из сотрудников. Помимо аутентичных (и необычайно “кровавых” – в этом действительно культурная особенность) сказок в издании были псевдофольклорные сюжеты про дедушек Ленина и Сталина, которые на серебряной птице открывали бедным оленеводам путь к счастью.

Папка с материалами камчатского конкурса заставила нас по-новому взглянуть на материал. У коренных камчатских народов есть удивительно динамичные сюжеты, богатые образы, редкие герои и уникальные существа. Для современного читателя в них зачастую перевернута логика – в нашем понимании правые оказываются неправыми, а те, кто совершает, казалось бы, подлые поступки, в сюжетах выходят торжествующими победителями. Эта особенная, удивительно аутентичная картина мира, в которой совершенно другие законы бытия, слабо поддающиеся логике, нас захватила. Захотелось передать мудрость этих народов и попытаться объяснить, в каких условиях она формировалась.

Поскольку дальневосточный колорит и реалии оказались не всегда понятны читателям из средней полосы России, составитель книги придумала сквозную сказочную историю про бабушку-корячку Вуввуну и ее “современного" внука Олежку. Сказки были подобраны тематически, отредактированы и вложены в уста сказочной героини Вуввуны – «Камень-женщины» (именно так переводится с корякского ее имя). Современное повествование течет не торопясь, бабушка Вуввуна делится сказками всегда к месту, поясняет Олежке (а заодно и читателям) суть традиций и мировоззрения народов Камчатки.



Для окончательной редакции книги сказки дополнительно собирали (и выбирали). Даже удалось найти несколько сказок, ни разу не опубликованных ранее ни в одном источнике.

В итоге 112 страниц книги наполнили 18 оригинальных сказок эвенов, коряков, алеутов, ительменов, чукчей. А чтобы хоть немного поучаствовать в деле сохранения редких, исчезающих языков Камчатки, редакция приняла решение три сказки продублировать на исконных языках. И чтобы читатели смогли полнее погрузиться в атмосферу кочевой жизни Камчатки, сказки на корякском и эвенском были озвучены и выложены в интернет. Их можно прослушать прямо со страниц книги «Сказочная Камчатка». Для этого достаточно отсканировать специальные QR-коды любым смартфоном, подключенным к интернету.

И вот книга написана и даже сверстана. Проблема одна: печать стоит немалых денег, которые окупятся очень нескоро. Тогда-то в нашу жизнь и вошло модное слово «краудфандинг». По-русски это значит «народное финансирование». На одной из крауд-площадок можно представить свой проект, и люди, кому он понравится, заплатят за книгу заранее, как по предзаказу. Мы разместили проект на сервисе planeta.ru и вдруг оказалось, что очень многим понравилась наша «Сказочная Камчатка». Проект стартовал успешно.

Книга была выпущена в декабре 2017 года и представлена на тематической выставке-ярмарке «Дни Дальнего Востока в Москве». Журнал «Афиша» внес ее в список 10 лучших книг для детей. Первый тираж в 3000 экземпляров разошелся мгновенно, состоялось две допечатки. Сегодня общий тираж книги составляет 10 000 экземпляров. «Сказочную Камчатку» можно найти в ведущих книжных страны, а также в онлайн-магазинах.

Но главное, благодаря успешному выходу камчатских сказок мы поняли, что такие волшебные истории сейчас очень востребованы. И так родился целый цикл сказочных книг Дальнего Востока: "Сказочная Якутия” и “Сказочная Чукотка”.

А еще “Сказочная Камчатка” стала брендом, под которым на полки магазинов встал иван-чай, пастила, варенье… Но это уже другая история.
Давайте работать вместе! Связаться